Заметка о книге J.K. Rowling «The Tales of Beedle The Bard»

J.K. Rowling: The Tales of Beedle The BardСлучайно наткнулась в Интернете на специальное издание — британское. В котором, как уверялось, именно английский английский (а не американский), а также от продажи каждого экземпляра шла денюжка в Фонд помощи детям. Помимо этого — бумага, на которой издается книга, одобрена обществом по защите лесов FSC. В-общем, книга не только внутренне привлекала (текстом), но и своей «физической» особенностью.

Это сборник очень удивительных и интересных историй, так называемых, легенд или сказок — поучительных. Все они так или иначе связаны с магией и волшебниками. После каждой истории идут комментарии Альбуса Дамблдора, который пытается анализировать происхождение, правдоподобность вышеизложенного. Фанатам серии о Гарри Поттере, мне кажется, будет интересно почитать и ознакомиться с еще несколькими частичками этой Вселенной.
В книге «The Tales of Beedle The Bard» очень приятный английский язык, хотя он наполнен старинным и малознакомыми (отсутствующими в обиходе) словами. В-целом, я бы такие сказки читала ребёнку. Вон, у Альбуса была самой любимой история про Трех Братьев и Дары Смерти, когда он был маленьким.

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.